Search
Main Menu
Home Lexikon  Lexikon P  P parousia parousia
Lexikon

 Browse by letter 
 | 0  | 1  | 2  | 3  | 4  | 5  | 6  | 7  | 8  | 9  |  A  |  B  |  C  |  D  |  E  |  F  |  G  |  H  |  I  |  J  |  K  |  L  |  M  |  N  |  O  |  P  |  Q  |  R  |  S  |  T  |  U  |  V  |  W  |  X  |  Y  |  Z  |

parousia

Definition:
παρουσία: «parousía». [GA60, pp. 98-105, 106-110; GA19, pp. 334 (= ἰδέα), 463-487; GA22, p. 200 (δύναμις παρουρίας [dynamis parousia).] [LHDF]
παρουσία (ή) GA2 34; SZ 25; GA3 240; GA5 131, 133, 351; GA6 291; GA9 279; GA14 55; GA15 379; GA17 8; GA18 33, 252, 267, 315, 381; GA19 334, 470, 481, 485, 486, 552, 579; GA22 139, 162, 200, 283, 306; GA26 184; GA31 56, 60-8, 71, 72, 76; GA33 52, 180,182; GA34 51,137; GA36/37 115; GA39 189; IM 65; GA43 286; GA49 45; GA60 45, 97-9, 102, 104-8, 110, 138, 142, 149, 153, 155, 156; GA64 100; GA65 74, 184, 301, 302; GA67 130; EC8 60; GA81 70; GA86 485; GA87 176; GA88 55, 270. (HC)
A palavra grega parousia, " um ente presente, presença, chegada" , é composta de ousia e para, " ao lado etc." . Pareinai similarmente significa " estar [einai] presente [para]" . (A forma ousia surge do particípio presente feminino de einai, ousa.) Heidegger sustentou que ousia significava " vigência, presença [Anwesenheit]" (GA21, 71). Spengler argumentou que os gregos, ao contrário dos egípcios e da modernidade, não tinham " memória, não tinham o órgão da história" , vivendo na " pura vigência do Presente" : " Para Heródoto e Sófocles, assim como para Temístocles ou para um cônsul romano, o passado é instantaneamente subtilizado em uma impressão extemporânea e imutável, polar e não periódica em sua estrutura — em última análise, daquela matéria da qual os mitos são feitos — enquanto que, para nosso senso do mundo e para nosso olho interno, o passado é um organismo de séculos ou milênios definidamente periódico e intencional" (DO, 9). Spengler vale-se da coluna dórica, o " maior símbolo" do puro Presente, da pobre cronologia e registro dos gregos e da sua preferência pela cremação. Heidegger recorre à etimologia: ousia significa " vigência/presente [Anwesenheit]" devido à sua associação com parousia (SZ, 25). Mais tarde, defronta-se com a dificuldade de que pareinai, -ousia é apenas um dos diversos compostos de einai, ousia. Um outro é apeinai, apousia, " estar ausente, ausência" . Por que é a vigência presença especial? Há, replica, ele, dois tipos de parousia ou Anwesenheit; um contrasta com apousia, Abwesenheit, o outro é pressuposto pelo primeiro: " A especificamente mencionada, explícita apousia que é contrastada com a parousia ocorre apenas em função da parousia original" (GA31, 61). Ele também recorre aos filósofos gregos. Da afirmação de Platão de que as coisas belas são belas devido à vigência/presença da beleza nas mesmas (Eutidemo, 301a4; Fedon, 100d), Heidegger infere erroneamente que ele iguala o ser e a vigência/presença: do fato de que x é F devido à presença da Fdade não se segue que o ser de x (F) é a vigência/presença de x. [DH]
Related site: https//ereignis.hyperlogos.info

Submitted on 30.06.2021 06:17
This entry has been seen individually 286 times.

Bookmark to Fark  Bookmark to Reddit  Bookmark to Blinklist  Bookmark to Technorati  Bookmark to Newsvine  Bookmark to Mister Wong  Bookmark to del.icio.us  Bookmark to Digg  Bookmark to Google  Share with friends at Facebook  Twitter  Bookmark to Linkarena  Bookmark to Oneview  Bookmark to Stumbleupon Bookmark to StudiVZ