Search
Who is Online
23 user(s) are online (23 user(s) are browsing Léxico Filosofia)

Members: 0
Guests: 23

more...
Novos Termos
Termos Populares
Home Léxico Filosofia  Léxico Filosofia G  G Gewissen Gewissen
Léxico Filosofia

 Browse by letter 
 | 0  | 1  | 2  | 3  | 4  | 5  | 6  | 7  | 8  | 9  |  A  |  B  |  C  |  D  |  E  |  F  |  G  |  H  |  I  |  J  |  K  |  L  |  M  |  N  |  O  |  P  |  Q  |  R  |  S  |  T  |  U  |  V  |  W  |  X  |  Y  |  Z  |

Gewissen

Definition:
consciência [STMSCC]
conscience [ETEM]
conscience [BTJS]
conciencia [STJR]

O alemão Gewissen não está diretamente relacionado a gewiss, "certo". É uma tradução de conscientia, usando wissen," saber", e ge-, "junto, com" (v. conscientia). Heidegger insiste, no entanto, em que consciência não é a certeza de que alguém não fez algo e, portanto, não é culpado (uma "consciência fácil"); ele dissocia Gewissen de gewiss (SZ, 291s). A "interpretação existencial [da consciência] precisa ser validada por uma crítica do modo pelo qual a consciência é interpretada ordinariamente" (SZ, 69). A "interpretação ordinária" difere da de Heidegger em quatro pontos: 1. A consciência possui uma função crítica. 2. Ela sempre nos fala de um feito definido que foi realizado ou desejado. 3. A "voz" da consciência não tem uma relação tão radical com o ser de dasein quanto Heidegger supõe. 4. A forma básica da consciência, rejeitada por Heidegger, é a " má" e a " boa" consciência, a que censura e a que adverte (SZ, 290). Heidegger retira "consciência" e "débito" do seu contexto ético em função de um sentido mais fundamental e existencial: "O ser e estar em débito em sentido originário não pode ser definido pela moralidade, porque ela já o pressupõe." (SZ, 286). [DH]


Nota da Tradutora: A palavra alemã designa, usualmente, a consciência moral dos deveres e obrigações. Ser e Tempo questiona esta designação corrente aprofundando os fundamentos ontológicos da ética, da moral e de qualquer obrigatoriedade. Uma vez que toda forma de consciência supõe e provém de uma experiência originária de saber (wissen), atingindo a esfera da convivência e co-pre-sença em que os homens realizam a sua existência comum e individual, o aprofundamento da consciência se articula com os existenciais. A tradução manteve o termo consciência que, em sua origem, também se articula com saber (scientia). [STMSCC]


NT: Conscience (Gewissen), 234, 268-282, 270fn, 286, 296, 298, 300-301, 307,310-311, 317, 372, 385, 403 (Yorck); bad, 279, 290-293; call of, 269-274 (§56), 274-280 (§57), 288-289, 307, 317; evil, 209; good, 279, 281, 288, 290-293; public, 278, 403 (Yorck); universal, 278; voice of, 268-269, 271, 275, 278, 280, 290-292, 294, 300; wanting to have a, 234, 270-271, 288-289, 292, 295-296, 300, 305, 307, 309-310; world, 278. See also Call; Guilt; Resoluteness [BTJS]


vi. Besides the Interpretations of conscience which we find in Kant, Hegel, Schopenhauer, and Nietzsche, one should notice M. Kähler’s Das Gewissen, erster geschichtlicher Teil and his article in the Realenzyklopädie für Protestantische Theologie end Kirche. See too A. Ritschl’s ‘Über das Gewissen’ , reprinted in his Gesammelte Aufsätze, Neue Folge , pp. 177 ff. See finally H. G. Stoker’s monograph, Das Gewissen, which has recently appeared in Schriften zur Philosophie und Soziologie, vol. II , under the editorship of Max Scheler. This is a wide-ranging investigation; it brings to light a rich multiplicity of conscience-phenomena, characterizes critically the different possible ways of treating this phenomenon itself, and lists some further literature, though as regards the history of the concept of conscience, this list is not complete. Stoker’s monograph differs from the existential Interpretation we have given above in its approach and accordingly in its results as well, regardless of many points of agreement. Stoker underestimates from the outset the hermeneutical conditions for a ‘description’ of ‘conscience as something which subsists Objectively and actually’ (p. 3). This leads to blurring the boundaries between phenomenology and theology, with damage to both. As regards the anthropological foundation of this investigation, in which the personalism of Scheler has been taken over, cf. Section 10 of the present treatise, H. 47 ff. All the same, Stoker’s monograph signifies notable progress as compared with previous Interpretations of conscience, though more by its comprehensive treatment of the conscience-phenomena and their ramifications than by exhibiting the ontological roots of the phenomenon itself. [BTMR]


Gewissen (das): «conciencia». De entrada, hay que tener clara la diferencia entre Gewissen y Bewußtsein. El primer tipo de conciencia remite a la conciencia propiamente teorética (Bewußtsein), el segundo se entiende en un sentido moral (Gewissen), muy próximo a la latina conscientia. En Tomás de Aquino, por ejemplo, conscientia es actuar con (cum) conocimiento (scientia) en una situación particular. La conciencia no es una «voz» o una «llamada» de Dios. La conciencia es simplemente razonamiento práctico acerca de cuestiones morales. El alemán Gewissen se utiliza para traducir conscientia a partir de la raíz Wissen («conocimiento») y el prefijo Ge- («con») y en ningún momento se vincula a gewiß («cierto»). Al igual que la conscientia, Gewissen es el conocimiento que uno tiene de lo que ha hecho o no. Heidegger insiste en que conciencia (Gewissen) no tiene nada que ver con la certeza (Gewißheit) de que alguien no ha hecho algo y por lo cual se siente culpable (schuldig). Heidegger se desmarca de la interpretación ordinaria de la conciencia entendida como instancia crítica que distingue entre el bien y el mal, es decir, despoja «conciencia» y «culpa» de su contenido ético-moral y le otorga un sentido ontológico fundamental. No hay, por tanto, ninguna pretensión de fundar una moral o una ética. En el caso de Heidegger, la conciencia permite que el Dasein se libere de su caída en el mundo del uno público y, por ende, indica formalmente la posibilidad inherente al Dasein de elegirse a sí mismo en la escucha de la llamada silenciosa de la conciencia. La llamada de la conciencia (Gewissensruf) llama al Dasein a sí mismo y le invita a tomar las riendas de su existencia. El Dasein puede corresponder a esta llamada (Ruf) a través del fenómeno del «querer-tener-conciencia» (Gewissen-haben-wollen). En el joven Heidegger, encontramos algunas referencias al fenómeno de la conciencia. En su reseña del libro de Karl Jaspers (1919-1921), habla de la actualización de la conciencia en una especie de fusión no-objetiva del pasado, presente y futuro del sí mismo (cf. GA9, pp. 32s). El énfasis puesto en la responsabilidad sobre el pasado histórico reaparece en un pasaje de la conferencia de 1924, El concepto de tiempo, en que se dice que la conciencia es un modo de regresar al propio pasado y repetirlo propiamente en su cómo (Wie) (cf. BZ, 25). Pero las primeras determinaciones ontológicas de la conciencia como fenómeno de autentificación de la temporalidad empiezan a elaborarse en las lecciones del semestre de verano de 1925, Prolegómenos a la historia del concepto de tiempo, y se completan con el exhaustivo análisis ofrecido en Ser y tiempo. Véase también la entrada complementaria Schuld (die), Schuldigsein (das), schuldig sein. [AKJ [GA9], pp. 33-34; BZ, p. 25; GA19, p. 56; GA20, pp. 440-442; GA2, pp. 234 (poder-ser), 267-301 (llamada), 274-280 (llamada del cuidado), 280-289 (culpa), 283 (deber, norma), 289 (inhospitalidad), 289-295 (vulgar), 295-301 (poder ser), 306 (teología), 310, 444.] [LHDF]


Gewissen (conscience) — KNS 1919 [GA56-57] makes passing mention of Schiller’s critique of Kant for “shoving” every experience of the ought into the “blind power” of conscience (Zur Bestimmung der Philosophie 45), but otherwise the young Heidegger never overtly mentions this neo-Kantian sense of consciousness divided between the normative and the naturally necessary, taut between apriori reason and the factually irrational. In the Jaspers review, however, the “actualization of conscience” is related to the middle-voiced phenomenon of being troubled and troubling oneself in a peculiar nonobjective union of the self’s past, present, and future (GA9:32f.). Having myself (in distress) is having a conscience. The emphasis on responsibility for the historical past in this same context is reinforced three years later in a passing mention of the conscience as one way of coming back to one’s past and repeating it authentically in its How (BZ 25). But conscience receives scant development in the following treatments (November 1924, April 1925, SS 1925 [GA20]) of authenticating temporality through conscience-guilt-resolve. Only in BT does conscience receive its functional sense of “call” to absolute responsibility in the only thoroughgoing development of this basic triad. [KisielBT]



Submitted on 25.07.2021 10:48
This entry has been seen individually 379 times.

Bookmark to Fark  Bookmark to Reddit  Bookmark to Blinklist  Bookmark to Technorati  Bookmark to Newsvine  Bookmark to Mister Wong  Bookmark to del.icio.us  Bookmark to Digg  Bookmark to Google  Share with friends at Facebook  Twitter  Bookmark to Linkarena  Bookmark to Oneview  Bookmark to Stumbleupon Bookmark to StudiVZ

Powered by XOOPS © 2001-2012 The XOOPS Project