GA5

Category: Heidegger - Bibliografia
Submitter: Murilo Cardoso de Castro

GA5

GA5 Holzwege. 1935-46.
Der Ursprung der Kunstwerkes (1935-1936) translated as The Origin of the Work of Art
Die Zeit des Weltbildes (1938) translated as The Age of the World Picture
Hegels Begriff der Erfahrung (1942-1943) translated as Hegel’s Concept of Experience, by persons unknown.
Nietzsches Wort ‘Gott ist tot’ (1943) translated as The Word of Nietzsche: ‘God Is Dead’
Wozu Dichter? (1946) translated as What Are Poets For?
Der Spruch der Anaximander (1946) translated as The Anaximander Fragment



GA5 (GA5) = Holzwege (5a ed. Frankfurt: Klostermann, 1972) (Uma coletânea de "caminhos do bosque", caminhos para pegar lenha em uma floresta, portanto caminhos que não levam a lugar nenhum ou "caminhos silvestres", publicada originalmente em 1950).

HEIDEGGER, Martin. Caminhos de Floresta. Trad. Irene Borges-Duarte. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2002.

Off The Beaten Track (GA 5). Edited and Translated by Julian Young and Kenneth Haynes, Cambridge University Press, 2002.

Heidegger, Martin (1949/1962), Chemins qui ne mènent nulle part. Traduction Wolfgang Brokmeier. Paris, Gallimard. [GA5]

HITOS, tr. Helena Cortés y Arturo Leyte. Madrid: Alianza Editorial, 2001

Submitted on:  Mon, 22-Jul-2019, 12:09