Search
Who is Online
16 user(s) are online (16 user(s) are browsing Léxico Filosofia)

Members: 0
Guests: 16

more...
Novos Termos
Termos Populares
Home Léxico Filosofia  Léxico Filosofia V  V vida vida
Léxico Filosofia

 Browse by letter 
 | 0  | 1  | 2  | 3  | 4  | 5  | 6  | 7  | 8  | 9  |  A  |  B  |  C  |  D  |  E  |  F  |  G  |  H  |  I  |  J  |  K  |  L  |  M  |  N  |  O  |  P  |  Q  |  R  |  S  |  T  |  U  |  V  |  W  |  X  |  Y  |  Z  |

vida

Definition:
Leben

Artemis é a deusa da aurora, da luz, do jogo. Seu sinal é a lira que aparece em forma do arco. Para o grego, arco e lira são o mesmo. A lira - agora o arco - lança a flecha. O arco traz a morte. Entretanto, as mortes arremessadas pelas suas flechas são as mortes "súbitas", as mortes "suaves" e "amáveis". A deusa da aurora, do jogo e da luz é também a deusa da morte, como se o que é claro, o que joga e o que surge fossem como a morte. Surgir, iluminar-se, jogar e tocar caracterizam, sobretudo, o vigor essencial da zoe ("vida") e do zoon ("vivo"). Nossa palavra "vida" possui um significado tão sobrecarregado pelo pensamento cristão e moderno que não diz mais nada do que os gregos entendiam por zoe e zoon. Embora nossa palavra "vida" seja apenas uma tradução indeterminada e confusa da palavra grega zoe, ainda podemos pensar, nessa palavra, que "vida" é uma contraposição à morte. Como pode a deusa da iluminação, do surgimento e do jogo ser ao mesmo tempo a deusa da morte, ou seja, do sinistro, do crepúsculo, da rigidez? Vida e morte são contrários. Mas o contrário é o que mais intimamente se atrai para o que o contraria. Onde vigora o contrário dá-se a luta, a eris. Para Heráclito, que pensa a luta como a essência de ser, a deusa do arco e da lira, Artemis, é a mais próxima. Sua proximidade, no entanto, é a pura proximidade, ou seja, a distância. Em tudo isso, deve-se pensar a proximidade e a distância de maneira grega - e não "moderna" -, como uma ordem numérica, como um intervalo maior ou menor entre pontos do espaço. [GA5 32]


Ser é sempre ser de um ente. O todo dos entes pode tornar-se, em seus diversos setores, campo para se liberar e definir determinados âmbitos de objetos. Estas, por sua vez, como, por exemplo, história, natureza, espaço [Raum], VIDA [Leben], existência [Existenz], linguagem [Sprache], podem transformar-se em temas e objetos de investigação científica. A pesquisa científica realiza, de maneira ingênua e a grosso modo, um primeiro levantamento e uma primeira fixação dos âmbitos de objetos. A elaboração do âmbito em suas estruturas fundamentais já foi, de certo modo, efetuada pela experiência e interpretação pré-científicas do setor de ser que delimita a própria região [Gegend] de objetos. Os "conceitos fundamentais" assim produzidos constituem, de início, o fio condutor da primeira abertura [Erschliessen] concreta do âmbito. Se o peso [Last] de uma pesquisa sempre se coloca nessa positividade, o seu progresso propriamente dito não consiste tanto em acumular resultados e conservá-los em "manuais", mas em questionar a constituição fundamental de cada âmbito que, na maioria das vezes, surge reativamente do conhecimento crescente das coisas. STMSCC: §3

A ciência aparentemente mais rigorosa e de estrutura mais sólida, a matemática, encontra-se numa "crise de fundamentos". A disputa entre formalismo e intuicionismo desenvolve-se visando a conquistar e assegurar um modo de acesso mais originário [ursprünglich] ao que deve constituir o objeto dessa ciência. A teoria da relatividade na física nasceu da tendência de apresentar o nexo [Zusammenhang] próprio [eigentlich] da natureza tal como ela se constitui "em si" mesma. Como teoria das condições de acesso à própria natureza, a teoria da relatividade procura preservar a imutabilidade das leis [Gesetze] do movimento através de uma determinação de toda a relatividade, colocando-se com isso diante da questão [Fragen] da estrutura da região [Gegend] de objetos por ela pressuposta, isto é, do problema da matéria. Na biologia, surge a tendência de questionar o organismo e a VIDA [Leben] independentemente das determinações do mecanicismo e vitalismo para, assim, definir, de maneira nova, o modo de ser [Seinsart] do vivo como tal [als solches]. Nas ciências históricas do espírito, acentuou-se o empenho pela própria realidade histórica através da tradição e de sua transmissão: desse modo, a história da literatura torna-se história dos problemas. A teologia procura uma interpretação mais originária do ser do homem [Mensch] para Deus, já prelineada [45] e restrita pelo sentido da própria fé. Pouco a pouco, a teologia começa a entender de novo a visão [Sicht] de Lutero, para quem [Wer] a sistematização dogmática repousa sobre um "fundamento" que, em sua origem, não advém de um questionamento da fé e cuja conceituação, mais do que insuficiente para a problemática teológica, a encobre e até mesmo deturpa. STMSCC: §3

O termo tem dois componentes: fenômeno [Phänomen] e logos; ambos remontam a étimos gregos. Exteriormente, o termo fenomenologia corresponde, no que respeita a sua formação, à teo-logia, bio-logia, socio-logia, termos traduzidos por ciência de Deus, da VIDA [Leben], da sociedade. Fenomenologia seria, portanto, a ciência dos fenômenos. Vamos expor uma concepção preliminar da fenomenologia de duas maneiras: primeiro, caracterizando o que designam os dois componentes do termo, a saber, "fenômeno [Phänomen]" e "logos" e, segundo, fixando o sentido da expressão, resultante de sua composição. A história da palavra, que apareceu segundo se presume na Escola de Wolff, não tem aqui importância. STMSCC: §7

Sem dúvida, para o propósito da analítica, essa exemplificação histórica é também desviante. Uma das primeiras tarefas da analítica será, pois, mostrar que o princípio de um eu [Ich] e sujeito [Subjekt], dados como ponto de partida, deturpa, de modo fundamental, o fenômeno [Phänomen] da presença [Dasein]. Toda ideia de "sujeito [Subjekt]" – enquanto permanecer não esclarecida preliminarmente mediante uma determinação ontológica de seu fundamento – reforça, do ponto de vista ontológico, o ponto de partida do subjectum (hypokeimenon), por mais que, do ponto de vista ôntico [ontisch], se possa vivamente polemizar contra a "substância da alma" ou a "coisificação da consciência". Para que se possa perguntar o que deve ser entendido positivamente ao se falar de um ser não coisificado do sujeito [Subjekt], da alma, da consciência, do espírito, da pessoa, é preciso já se ter verificado a proveniência ontológica da coisificação. Todos estes termos designam regiões de fenômenos, bem determinadas e passíveis de "ulterior formação", embora o seu uso ocorra sempre junto a uma curiosa indiferença [Gleichgültigkeit] frente à necessidade de se questionar o ser dos entes assim denominados. Não é, portanto, por capricho terminológico que evitamos o uso desses termos bem como das expressões "VIDA [Leben]" e "homem [Mensch]" para designar o ente que nós mesmos somos. STMSCC: §10

Por outro lado, na tendência corretamente compreendida de toda "filosofia da VIDA [Leben]" séria e científica – em que a palavra VIDA [Leben] diz algo como a botânica das plantas – subsiste implicitamente a tendência para uma compreensão do ser [Seinsverständnis] da presença [Dasein] [NH: não!]. O que chama atenção, e nisso está sua radical deficiência [NH: não apenas isso, mas a questão [Fragen] da verdade [Wahrheit] é totalmente e, em sua essência, insuficiente], é não se questionar ontologicamente a própria "VIDA [Leben]" como um modo de ser [Seinsart]. [90] STMSCC: §10

As investigações de W. Dilthey são animadas pela insistente questão [Fragen] da "VIDA [Leben]". Ele procura compreender [Verstehen] as "vivências" [Erlebnis] dessa "VIDA [Leben]", em seus nexos de estrutura e desenvolvimento, a partir da totalidade da própria VIDA [Leben]. O que a sua "psicologia enquanto ciência do espírito" possui de filosoficamente relevante não se explica por se orientar pelos elementos e átomos psíquicos e de não mais pretender costurar os pedaços da VIDA [Leben] psíquica, mas sim por visar à "totalidade da VIDA [Leben]" e a suas "figuras" de conjunto. A sua importância filosófica reside em estar, em tudo isso, sobre-tudo, a caminho da questão [Fragen] da "VIDA [Leben]". Decerto, também aqui se revelam, da maneira mais nítida, os limites da sua problemática e da conceituação usada para exprimi-la. Junto com Dilthey e Bergson, participam dessas limitações todas as correntes do "personalismo" por eles determinadas, e todas as tendências para uma antropologia filosófica. Mesmo a interpretação fenomenológica da personalidade, em princípio mais radical e lúcida, não alcança a dimensão da questão [Fragen] do ser da presença [Dasein]. Malgrado todas as diferenças no questionamento, na condução e orientação da concepção de mundo, as interpretações da personalidade elaboradas por Husserl e Scheler concordam e coincidem naquilo que ambos possuem de negativo. Tanto um quanto o outro já não colocam a questão [Fragen] sobre o ser da pessoa em si mesmo. Como exemplo, tomamos a interpretação de Scheler, não apenas por já se achar publicada , mas, sobretudo porque Scheler acentua explicitamente o ser da pessoa como tal [als solches], e busca determiná-lo mediante uma diferenciação entre o ser específico dos atos [91] face a tudo que é "psíquico". Para Scheler, a pessoa nunca pode ser pensada como uma coisa ou uma substância. "A pessoa é, sobretudo, a unidade da vivência diretamente vivenciada com as vivências e não uma coisa somente pensada atrás e fora do que se vivência diretamente" . A pessoa não é um ser substancial, nos moldes de uma coisa. Além disso, o ser da pessoa não pode exaurir-se em ser um sujeito [Subjekt] de atos racionais, regidos por determinadas leis [Gesetze]. STMSCC: §10

em seu ser. E mesmo para uma tentativa ontológica que procedesse desta maneira, dever-se-ia pressupor uma ideia do ser da totalidade. O que, no entanto, constitui um obstáculo e desvia a questão [Fragen] fundamental do ser da presença [Dasein] é a orientação corrente pela antropologia cristã da Antiguidade. A insuficiência de fundamentos ontológicos desta antropologia escapou ao personalismo e à filosofia da VIDA [Lebensphilosophie]. A antropologia tradicional traz consigo: STMSCC: §10

A mesma coisa vale para a "psicologia", cujas tendências antropológicas não se podem mais desconsiderar hoje em dia. A falta de fundamentos ontológicos, entretanto, não pode ser compensada inscrevendo-se a antropologia e a psicologia numa biologia geral. Na ordem de uma possível apreensão e interpretação, a biologia como "ciência da VIDA [Leben]" funda-se, embora não exclusivamente, na ontologia da presença [Dasein]. A VIDA [Leben] é um modo próprio [eigentlich] de ser, mas que, em sua essência, só se torna acessível na presença [Dasein]. A ontologia da VIDA [Leben] se exerce seguindo o caminho de uma interpretação privativa; ela determina o que deve ser, de modo que uma coisa possa ser apenas VIDA [Leben]. A VIDA [Leben] não é nem coisa simplesmente dada nem presença [Dasein]. A presença [Dasein], por sua vez, não poderá ser determinada ontologicamente, tomando-a como VIDA [Leben] – (indeterminada do ponto de vista ontológico) à qual ainda se acrescenta uma outra coisa. STMSCC: §10

Orientar a análise da presença [Dasein] pela "VIDA [Leben] dos povos primitivos" pode apresentar um significado [Bedeutung] metodológico positivo na medida em que, muitas vezes, os "fenômenos primitivos" são menos complexos e menos encobertos por uma interpretação própria, já muito abrangente, da respectiva presença [Dasein]. Com frequência, a presença [Dasein] primitiva fala [Rede] mais diretamente a partir de uma imersão originária nos próprios "fenômenos" (tomados em sentido pré-fenomenológico). A conceituação que, do nosso ponto [95] de vista, talvez possa parecer grosseira e acanhada, pode contribuir positivamente para uma elaboração genuína das estruturas ontológicas dos fenômenos. STMSCC: §11

Com a facticidade [Faktizität], o ser-no-mundo [In-der-Welt-sein] da presença [Dasein] já se dispersou ou até mesmo se fragmentou em determinados modos de ser-em [In-sein]. [102] Pode-se exemplificar a multiplicidade desses modos de ser-em [In-sein] através da seguinte enumeração: ter o que fazer com alguma coisa, produzir alguma coisa, tratar e cuidar de alguma coisa, aplicar alguma coisa, fazer desaparecer ou deixar perder-se alguma coisa, empreender, impor, pesquisar, interrogar, considerar, discutir, determinar... Estes modos de ser-em [In-sein] possuem o modo de ser [Seinsart] da ocupação [Besorgen], que ainda será caracterizada mais profundamente. Modos de ocupação [Besorgen] são também os modos deficientes de omitir, descuidar, renunciar, descansar, todos os modos de "ainda apenas", no tocante às possibilidades [Möglichkeit] da ocupação [Besorgen]. O termo "ocupação [Besorgen]" tem, de início, um significado [Bedeutung] pré-científico e pode designar: realizar alguma coisa, cumprir, "levar a cabo". Mas a expressão ocupar-se de alguma coisa pode também significar "arranjar alguma coisa". Ademais, usamos ainda a mesma expressão numa fórmula característica: preocupar-se com que uma empresa fracasse. "Preocupar-se" indica, neste caso, uma espécie de ter medo [fürchten]. Em oposição a estes significados pré-científicos e ônticos, a presente investigação usa a expressão "ocupar-se" para designar o ser de um possível ser-no-mundo [In-der-Welt-sein]. Esta escolha [Wahl] não foi feita porque a presença [Dasein] é, em primeiro lugar e em larga escala, "prática" e econômica, mas porque o ser da presença [Dasein] deve tornar-se visível em si mesmo como cura [Sorge]. Mais uma vez, deve-se tomar a expressão como um conceito ontológico de estrutura (cf. cap. 6 desta seção). Esta expressão nada tem a ver [Sehen] com as "penas", "tristezas" ou "preocupações" da VIDA [Leben] as quais, do ponto de vista ôntico [ontisch], podem ser encontradas em qualquer presença [Dasein]. Tudo isso, assim como a "jovialidade" e "despreocupação" só são onticamente possíveis porque, entendida ontologicamente, a presença [Dasein] é cura [Sorge]. Como ser-no-mundo [In-der-Welt-sein] pertence ontologicamente à presença [Dasein], o seu ser para com o mundo é, essencialmente, ocupação [Besorgen] [NH: aqui ser-homem e presença [Dasein] se equivalem]. STMSCC: §12

A formulação, hoje muito em voga, de que o homem [Mensch] "tem seu mundo circundante [Umwelt]" nada diz do ponto de vista ontológico, enquanto esse "ter" permanecer indeterminado. É que, em sua possibilidade [Möglichkeit], "ter" se funda na constituição existencial do ser-em [In-sein]. Sendo essencialmente desse modo, a presença [Dasein] pode, então, descobrir [entdecken] explicitamente o ente que lhe vem ao encontro [begegnen] no mundo circundante [Umwelt], saber algo a seu respeito, dele dispor, ter "mundo". A formulação "ter um mundo circundante [Umwelt]", tão trivial do ponto de vista ôntico [ontisch], é, do ponto de vista ontológico, um problema. Para resolvê-lo é imprescindível determinar, primeiro, de maneira suficiente e ontológica, o ser da presença [Dasein]. Porque a biologia se vale dessa constituição de ser [Seinsverfassung] – sobretudo depois de K.E. von Baer – não se deve deduzir um "biologismo" do uso filosófico dessa constituição. É que também a biologia, enquanto ciência positiva, não pode encontrar e determinar essa estrutura. Ao contrário, deve pressupô-la e dela a fazer [NH: será que aqui se trata mesmo de "mundo"? Apenas meio ambiente! Essa "ambiência" corresponde ao "ter". Presença jamais "tem" mundo] um uso constante. Em si mesma essa estrutura só poderá ser filosoficamente explicitada como um a priori do objeto temático da biologia, depois de ter sido compreendida como estrutura da presença [Dasein]. Apenas orientando-se pela estrutura ontológica assim concebida é que se poderá definir a priori, através de uma privação, a constituição de ser [Seinsverfassung] da "VIDA [Leben]". Tanto do ponto de vista ôntico [ontisch] como ontológico, o ser-no-mundo [In-der-Welt-sein], enquanto ocupação [Besorgen] tem a primazia. Na analítica da presença [Dasein], essa estrutura recebe uma interpretação fundamental. STMSCC: §12

Regiões não se formam a partir de coisas simplesmente dadas em conjunto, mas estão sempre à mão nos vários lugares específicos. Os próprios lugares dependem dos entes que se acham à mão na circunvisão [Umsicht] da ocupação [Besorgen] ou que, como tais, são encontrados. O que constantemente está à mão não tem um lugar, pois é previamente levado em conta pelo ser-no-mundo [In-der-Welt-sein] da circunvisão [Umsicht]. O onde de sua manualidade [Zuhandenheit] é levado em conta na ocupação [Besorgen] e se orienta [156] para os demais entes à mão. Assim, por exemplo, o sol cuja luz [Licht] e calor são usados cotidianamente possui seus lugares marcados e descobertos pela circunvisão [Umsicht], a partir da possibilidade [Möglichkeit] de emprego variável daquilo que ele propicia: o nascente, o meio-dia, o poente, a meia-noite. Os lugares deste manual [zuhanden] em contínua mudança, e não obstante uniforme, tornam-se "indicações" privilegiadas de suas regiões. Esses pontos cardeais, que ainda não precisam ter um sentido geográfico, proporcionam previamente o para onde [Wohin] de todo delineamento ulterior de qualquer região [Gegend] que possa vir a ser ocupada por lugares. A casa tem o seu lado do sol e o seu lado da ventilação; por ele se orienta a distribuição dos "cômodos" e nestes, novamente, a "instalação" de acordo com o seu caráter instrumental. Igrejas e sepulturas, por exemplo, são situadas segundo o nascente e o poente, regiões da VIDA [Leben] e da morte [Tod], a partir das quais a própria presença [Dasein] se determina no tocante às suas possibilidades [Möglichkeit] mais próprias de ser-no-mundo [In-der-Welt-sein]. A ocupação [Besorgen] da presença [Dasein] que, sendo, está em jogo seu próprio [eigentlich] ser, descobre previamente as regiões em que, cada vez, está em jogo uma conjuntura [Bewandtnis] decisiva. A descoberta [entdecken] prévia das regiões também se determina pela totalidade conjuntural [Bewandtnisganzheit] em que se libera o manual [zuhanden] enquanto aquilo que vem ao encontro [begegnen]. STMSCC: §22

Mas assim como o revelar-se e o fechar-se fundam-se nos modos de ser respectivos da convivência [Miteinandersein], de tal maneira que ele nada mais é do que isso mesmo, também a abertura [Erschliessen] explicitada na preocupação [Fürsorge] nasce meramente do ser-com [Mitsein] primordial. Essa abertura [Erschliessen] temática e não teórica ou psicológica do outro evidencia-se facilmente para a problemática teórica do compreender [Verstehen] da "VIDA [Leben] psíquica do outro" enquanto o fenômeno [Phänomen] que é primeiro visualizado. O que, fenomenalmente, apresenta "numa primeira aproximação" um modo de convivência [Miteinandersein] compreensiva torna-se, ao mesmo tempo, aquilo que, assim considerado, possibilita e constitui, "em princípio" e originariamente, o ser para os outros. Esse fenômeno [Phänomen] que, de maneira não muito feliz, denomina-se " empatia [Einfühlung]" deve, por assim dizer, construir ontologicamente uma ponte entre o próprio [eigentlich] sujeito [Subjekt] isolado e o outro sujeito [Subjekt], de início, inteiramente fechado. STMSCC: §26

As tentativas de se apreender a "essência da linguagem [Sprache]" sempre se orientaram por um desses momentos singulares, compreendendo a linguagem [Sprache] com base na ideia de "expressão", "forma simbólica", comunicação [Mitteilung] no sentido de "enunciado [Aussage]", "anúncio de vivências" ou "configurações" da VIDA [Leben]. Uma definição da linguagem [Sprache] em nada ganharia se pretendesse reunir sincreticamente esses diversos pedaços de determinação. Decisivo é elaborar previamente a totalidade ontológico-existencial da estrutura da fala [Rede] com base numa analítica da presença [Dasein]. STMSCC: §34

A falação [Gerede] também rege os caminhos da curiosidade [Neugier]. É ela que diz o que se deve ter lido e visto. Esse estar em toda parte e em parte alguma da curiosidade [Neugier] entrega-se à responsabilidade [Überantwortung] da falação [Gerede]. Esses dois modos de ser cotidianos da fala [Rede] e da visão [Sicht] não se acham simplesmente um ao lado do outro em sua tendência de desenraizamento, mas um modo de ser [Seinsart] arrasta o outro consigo. A curiosidade [Neugier], que nada perde, e a falação [Gerede], que tudo compreende, dão à presença [Dasein], que assim existe, a garantia de "uma VIDA [Leben] cheia de VIDA [Leben]", pretensamente autêntica. Com esta pretensão, porém, mostra-se um terceiro fenômeno [Phänomen] característico da abertura [Erschliessen] da presença [Dasein] cotidiana [alltäglich]. STMSCC: §36

Tornando-se desse modo tentação, a interpretação pública mantém a presença [Dasein] presa em sua decadência [Verfallen]. A falação [Gerede] e a ambiguidade [Zweideutigkeit], o já ter visto tudo e já ter compreendido tudo, perfazem a pretensão de que a abertura [Erschliessen] da presença [Dasein], assim disponível e dominante, seria capaz de lhe assegurar a certeza [Gewissheit], a autenticidade e a plenitude de todas as possibilidades [Möglichkeit] de seu ser. A certeza [Gewissheit] de si mesmo e a decisão [Entschlossenheit] do impessoal [das Man] espalham uma suficiência crescente no tocante à compreensão própria e disposta. A pretensão do impessoal [das Man], [242] de nutrir e dirigir toda "VIDA [Leben]" autêntica, tranquiliza a presença [Dasein], assegurando que tudo "está em ordem" e que todas as portas estão abertas. O ser-no-mundo [In-der-Welt-sein] da decadência [Verfallen] é, em si mesmo, tanto tentador como tranquilizante. STMSCC: §38

Os fenômenos aqui demonstrados de tentação, tranquilidade, alienação e aprisionamento (prisão) caracterizam o modo de ser [Seinsart] específico da decadência [Verfallen]. Designamos essa "mobilidade" da presença [Dasein] em seu próprio [eigentlich] ser de precipitação. A presença [Dasein] se precipita de si mesma para si mesma na falta de solidez e na nulidade de uma cotidianidade [Alltäglichkeit] imprópria. [243] Mediante a interpretação pública, essa precipitação fica velada para a presença [Dasein], sendo interpretada como "ascensão" e "VIDA [Leben] concreta". STMSCC: §38

A perfectio do homem [Mensch], o ser para aquilo que, em sua liberdade [Freiheit], pode ser para suas possibilidades [Möglichkeit] mais próprias (para o projeto [Entwurf]), é um "desempenho" da "cura [Sorge]". De modo igualmente originário [ursprünglich], ela determina, porém, o modo fundamental desse ente, segundo o qual ele está entregue ao mundo da ocupação [Besorgen] (estar-lançado [Geworfenheit]). O "duplo sentido" de "cura [Sorge]" significa uma constituição fundamental em sua dupla estrutura essencial de projeto [Entwurf] lançado. Frente a interpretação ôntica [ontisch], a interpretação ontológico-existencial não é uma espécie de generalização ôntico-teórica. Isso ria simplesmente: do ponto de vista ético, todos os comportamentos e atitudes do homem [Mensch] são "dotados de um acurar" e guiados por uma "dedicação". A "generalização" e de ordem ontológica e a priori. Ela não significa propriedades ônticas que constantemente aparecem, e sim a constituição de ser [Seinsverfassung] sempre subjacente. Só isso torna ontologicamente possível que esse ente possa ser onticamente referido como cura [Sorge]. A condição existencial de possibilidade [Möglichkeit] de "uma preocupação [Fürsorge] com a VIDA [Leben]" e "dedicação" deve ser concebida como cura [Sorge] num sentido originário [ursprünglich], ou seja, ontológico. STMSCC: §42

A "universalidade" transcendental do fenômeno [Phänomen] da cura [Sorge] e de todos os existenciais fundamentais tem, por outro lado, a envergadura que subministra preliminarmente o solo em que toda interpretação da presença [Dasein] se move, baseada numa concepção ôntica [ontisch] de mundo, quer se compreenda a presença [Dasein] como "preocupação [Fürsorge] com a VIDA [Leben]" e necessidade ou ao contrário. STMSCC: §42

Com efeito, sem que se explicite a base ontológico-existencial, já se pode caracterizar fenomenalmente, embora de modo limitado, a realidade do real. Foi o que fez Dilthey no tratado supracitado. Aí se faz a experiência do real no impulso e na vontade [Wille]. Realidade é resistência ou, mais precisamente, o conjunto das resistências. A elaboração analítica do fenômeno [Phänomen] de resistência constitui o [278] ponto positivo do referido tratado e a melhor confirmação concreta da ideia de uma "psicologia descritiva e classificatória". Contudo, devido à problematização epistemológica da realidade, o efeito adequado da análise do fenômeno [Phänomen] de resistência não logrou êxito. O "princípio da fenomenalidade" impediu Dilthey de chegar a uma interpretação ontológica do ser da consciência (Bewusstsein). "A vontade [Wille] e seus freios emergem em meio à sua consciência" (Bewusstsein). O modo de ser [Seinsart] dessa "emergência", o sentido ontológico de "em meio a", a remissão [Bezug] ontológica da consciência (Bewusstsein) ao próprio [eigentlich] real, tudo isso necessita de uma determinação ontológica. A sua não-elaboração explica-se por Dilthey ter deixado a "VIDA [Leben]", para "atrás" da qual não se pode mais recuar, numa indiferença [Gleichgültigkeit] ontológica. Interpretar ontologicamente a presença [Dasein], porém, não significa uma recondução ôntica [ontisch] a um outro ente. As refutações feitas a Dilthey no plano epistemológico não podem impedir que o que há de positivo em sua análise, justamente o que ficou incompreendido nessas objeções, venha a tornar-se frutífero. STMSCC: §43

O mesmo que foi dito acerca da indeterminação [Unbestimmtheit] ontológica dos fundamentos em Dilthey vale fundamentalmente para essa teoria. A análise ontológica dos fundamentos da "VIDA [Leben]" não pode ser acrescentada posteriormente como uma infra-estrutura. É ela que sustenta, [279] tenta e condiciona a análise da realidade, bem como toda explicação do conjunto das resistências e de suas pressuposições fenomenais. Resistência vem ao encontro [begegnen] como não deixar passar..., como impedimento da vontade [Wille] de passar... com isso, no entanto, abre-se algo pelo que impulso e vontade [Wille] se empenham. A indeterminação [Unbestimmtheit] ôntica [ontisch] desse pelo que se empenham não pode ser ontologicamente desconsiderada e compreendida como um nada. O próprio [eigentlich] empenho ... que se depara com resistência, e é o único que pode se deparar, já se acha junto a uma totalidade conjuntural [Bewandtnisganzheit]. A sua descoberta [entdecken], porém, funda-se na abertura [Erschliessen] do todo referencial da significância [Bedeutsamkeit]. Do ponto de vista ontológico, a experiência de resistência, ou seja, a descoberta [entdecken] daquilo que resiste a um esforço, só é possível com base na abertura [Erschliessen] de mundo. O conjunto das resistências caracteriza o ser dos entes intramundanos [innerweltlich]. As experiências de resistência apenas determinam faticamente o alcance e a direção da descoberta [entdecken] dos entes intramundanos [innerweltlich] que vêm ao encontro [begegnen]. A abertura [Erschliessen] de mundo não é introduzida pela sua soma, mas, ao contrário, pressuposta. Em sua possibilidade [Möglichkeit] ontológica, o "ser-contra" e o "ser oposto" são sustentados pelo ser-no-mundo [In-der-Welt-sein] que já se abriu. STMSCC: §43

A dependência [Angewiesenheit] caracterizada, não dos entes, mas do ser em relação [Beziehung] à compreensão de ser [Seinsverständnis], isto é, a dependência [Angewiesenheit] da realidade e não do real em relação [Beziehung] à cura [Sorge], assegura que a analítica da presença [Dasein] possa prosseguir sem resvalar numa interpretação não crítica que, guiada pela ideia de realidade, sempre de novo tenta se impor. Somente a orientação pela existencialidade [Existenzialität], interpretada ontologicamente de modo positivo, pode garantir que, no decorrer da análise da "consciência" (Bewusstsein) e da "VIDA [Leben]", não se tome por base nenhum sentido indiferente de realidade. STMSCC: §43

A presença [Dasein] dos outros, com sua totalidade alcançada na morte [Tod], também constitui um não mais ser presença [Dasein], no sentido de [311] não-mais-ser-no-mundo. Morrer não significa sair do mundo, perder o ser-no-mundo [In-der-Welt-sein]? Levando-se ao extremo, o não-mais-ser-no-mundo do morto ainda é também um ser, na acepção do ser simplesmente dado [Vorhandenheit] de uma coisa corpórea. Na morte [Tod] dos outros, pode-se fazer a experiência do curioso fenômeno [Phänomen] ontológico que se pode determinar como a alteração sofrida por um ente ao passar do modo de ser [Seinsart] da presença [Dasein] (da VIDA [Leben]) para o modo de não mais ser presença [Dasein]. O fim de um ente, enquanto presença [Dasein], é o seu princípio como mero ser simplesmente dado [Vorhandenheit]. STMSCC: §47

Interpretar o movimento de passagem [Zugang] da presença [Dasein] para o ser simplesmente dado [Vorhandenheit] perde a base fenomenal [phänomenal] na medida em que o ente remanescente não é uma mera coisa corpórea. Do ponto de vista teórico, mesmo o cadáver dado é ainda objeto possível da anatomia patológica, cuja tendência de compreensão se orienta, não obstante, pela ideia de VIDA [Leben]. O ser ainda simplesmente dado é "mais" do que uma coisa material, destituída de VIDA [Leben]. Nele encontra- se algo não vivo, que perdeu a VIDA [Leben]. STMSCC: §47

Mais adiante, quando da caracterização da passagem [Zugang] da presença [Dasein] para o não mais ser presença [Dasein], enquanto não-mais-ser-no-mundo, mostrar-se-á que, quando a presença [Dasein] sai do mundo, no sentido de morrer [sterben], isso não pode ser confundido com o sair-do-mundo na acepção de simplesmente viver. Apreendemos terminologicamente o findar do ser vivo como finar . A diferença só pode tornar-se visível mediante uma delimitação do findar, dotado do caráter de presença [Dasein], frente ao fim de uma VIDA [Leben]. Na verdade [Wahrheit], também se pode compreender [Verstehen] o morrer [sterben] de modo físico-biológico. O conceito médico de "exitus" não se identifica com o conceito de finar. STMSCC: §47

No sentido mais amplo, a morte [Tod] é um fenômeno [Phänomen] da VIDA [Leben]. Deve-se entender VIDA [Leben] [NH: quando se entende VIDA [Leben] humana. Caso contrário não – "mundo"] como uma espécie de ser ao qual pertence um ser-no-mundo [In-der-Welt-sein]. Do ponto de vista ontológico, esse modo de ser [Seinsart] pode fixar-se à presença [Dasein] apenas numa orientação privativa. A presença [Dasein] também pode ser considerada como mera VIDA [Leben]. Para o questionamento bio-fisiológico, a presença [Dasein] desliza para o âmbito ontológico, que conhecemos como mundo animal e vegetal. Nesse campo, pode-se alcançar, mediante uma constatação ôntica [ontisch], dados e estatísticas acerca da duração [Dauer] da VIDA [Leben] das plantas, dos animais e dos homens. Podemos reconhecer nexos entre duração [Dauer] da VIDA [Leben], multiplicação e crescimento. Podemos pesquisar as "espécies" de morte [Tod], as causas, "instalações e meios" de seu surgimento. [321] STMSCC: §49

Essa pesquisa ôntico-biológica da morte [Tod] tem por base uma problemática ontológica. Permanece em questão [Fragen] como a essência da morte [Tod] se determina a partir da essência ontológica da VIDA [Leben]. De certo modo, a investigação ôntica [ontisch] da morte [Tod] sempre já se decidiu sobre essa questão [Fragen]. Nela atuam conceitos sobre a VIDA [Leben] e a morte [Tod], mais ou menos esclarecidos. Estes necessitam de um prelineamento através da ontologia da presença [Dasein]. No âmbito da ontologia da presença [Dasein], que ordena previamente uma ontologia da VIDA [Leben], a análise existencial da morte [Tod] subordina-se a uma caracterização da constituição fundamental da presença [Dasein]. Chamamos de finar o findar do ser vivo. A presença [Dasein] também "possui" uma morte [Tod] fisiológica, própria da VIDA [Leben]. Embora esta não possa ser isolada onticamente, determinando-se pelo seu modo originário [ursprünglich] de ser, a presença [Dasein] também pode findar sem propriamente morrer [sterben] e, por outro lado, enquanto presença [Dasein], não pode simplesmente finar. Chamamos esse fenômeno [Phänomen] intermediário de deixar de viver [ableben]. Morrer, por sua vez, exprime o modo de ser [Seinsart] em que a presença [Dasein] é para a sua morte [Tod]. Assim, pode-se dizer: a presença [Dasein] nunca fina. A presença [Dasein] só pode deixar de viver [ableben] na medida em que morre. A investigação médico-biológica do deixar de viver [ableben] logra resultados que, do ponto de vista ontológico, podem também ser relevantes, desde que se tenha assegurado a orientação fundamental para uma interpretação existencial da morte [Tod]. Ou será que, do ponto de vista médico, até a doença e a morte [Tod] devem ser concebidas primariamente como fenômenos existenciais? STMSCC: §49

A interpretação existencial da morte [Tod] precede toda biologia ou ontologia da VIDA [Leben]. É ela que fundamenta qualquer investigação histórico-biográfica e psico-etnológica da morte [Tod]. Uma "tipologia" do "morrer [sterben]", entendida como caracterização dos estados e dos modos em que se "vivência" esse deixar de viver [ableben], já pressupõe o conceito de morte [Tod]. Ademais, uma psicologia do "morrer [sterben]" acaba fornecendo mais soluções sobre a "VIDA [Leben]" "dos que morrem" do que propriamente sobre o morrer [sterben]. Isso apenas reflete que a presença [Dasein] não morre simplesmente ou até propriamente numa vivência do fato de deixar de viver [ableben]. De igual modo, as apreensões acerca da morte [Tod] junto aos primitivos e de seus comportamentos diante dela na magia e no culto esclarecem, primeiramente, a compreensão da presença [Dasein], cuja interpretação já reclama uma analítica existencial e um conceito correspondente da morte [Tod]. STMSCC: §49

A exposição do ser-para-a-morte [Sein zum Tode] mediano na VIDA [Leben] cotidiana [alltäglich] orienta-se pelas estruturas da cotidianidade [Alltäglichkeit] já explicitadas. No ser-para-a-morte [Sein zum Tode], a presença [Dasein] relaciona-se com ela mesma enquanto um poder-ser [Seinkönnen] privilegiado. Entretanto, o próprio [eigentlich] da cotidianidade [Alltäglichkeit] é o impessoal [das Man], constituído na interpretação pública expressa na falação [Gerede]. Este deve, portanto, revelar de que modo a presença [Dasein] cotidiana [alltäglich] interpreta para si o seu ser-para-a-morte [Sein zum Tode]. O fundamento da interpretação sempre molda uma compreensão que, por sua vez, também é sempre disposta, ou seja, afinada e sintonizada no humor [Stimmung]. Impõe-se, assim, a pergunta: Como a compreensão, que se acha disposta na falação [Gerede] do impessoal [das Man], abriu o ser-para-a-morte [Sein zum Tode]? Como o impessoal [das Man] se relaciona na compreensão com essa possibilidade [Möglichkeit] mais própria, irremissível e insuperável da presença [Dasein]? Que disposição [Befindlichkeit] o estar entregue à responsabilidade [Überantwortung] da morte [Tod] abre para o impessoal [das Man] e de que modo? STMSCC: §51

O impessoalmente si mesmo é interpelado para o si-mesmo [Selbst]. Esse, contudo, não é o si-mesmo [Selbst] que se pode tornar "objeto" de avaliação, nem o si-mesmo [Selbst] que se empenha com curiosidade [Neugier] e sem descanso no exame de sua "VIDA [Leben] interior" e nem tampouco o si-mesmo [Selbst] de uma cupidez "analítica" de olhar os estados da alma e suas profundezas. A interpelação [Anruf] do si-mesmo [Selbst] no impessoalmente si mesmo não o leva para um interior a fim de se trancar para o "mundo exterior". O apelo [Ruf] passa por cima de tudo isso e desfaz tudo isso para interpelar [anrufen] [351] unicamente o si-mesmo [Selbst] que, por sua vez, não é senão no modo de ser-no-mundo [In-der-Welt-sein]. STMSCC: §56

Esses significados vulgares de ser e estar em dívida [Schuldigsein] enquanto "ter dívidas junto a..." e "ser aquele a quem [Wer] algo se deve..." podem misturar-se e determinar um comportamento que denominamos de "fazer-se culpado", ou seja, sendo responsável por uma dívida [Schuld], ferir seu direito e por isso tornar-se passível de punição. A exigência [361] não satisfeita não precisa necessariamente referir-se a uma posse, pois pode dizer respeito à convivência [Miteinandersein] pública em geral. Este "fazer-se culpado" na violação de um direito pode também possuir o caráter de um "tornar-se culpado em relação [Beziehung] a outros". Isso não ocorre por violação do direito como tal [als solches] mas por eu [Ich] ser aquele a quem [Wer] se deve que um outro esteja em perigo [Gefahr], desoriente-se ou até mesmo fracasse em sua VIDA [Leben]. Este tornar-se culpado é possível sem que se viole a lei "pública". O conceito formal do ser e estar em dívida [Schuldigsein] no sentido de tornar-se culpado com relação [Beziehung] a outrem deixa-se formular do seguinte modo: ser-fundamento e causa da falta na presença [Dasein] de um outro, de tal maneira que esse próprio [eigentlich] ser-fundamento e causa determina-se como "faltoso" a partir de seu para quê [Wozu]. Esta falta está em não se satisfazer uma exigência do ser-com [Mitsein] os outros existente. STMSCC: §58

Mas será que a interpretação ontológica deve, na verdade [Wahrheit], concordar com a interpretação vulgar? Será que esta não é, em princípio, atingida por uma suspeita ontológica? Se, numa primeira aproximação e na maior parte das vezes [zunächst und zumeist], a presença [Dasein] se compreende a partir das ocupações e interpreta todos os seus comportamentos como ocupação [Besorgen], então não haverá de interpretar justamente o modo de seu ser como decadência [Verfallen] e encobrimento, modo que, no apelo [Ruf], ela pretende recuperar da perdição nos afazeres do impessoal [das Man]? A cotidianidade [Alltäglichkeit] toma a presença [Dasein] como algo à mão de que se ocupa, ou seja, que pode ser gerenciado e calculado. A "VIDA [Leben]" é um "negócio", independentemente se ela cobre ou não os seus custos. STMSCC: §59

O argumento do "círculo" do compreender [Verstehen] exprime um duplo desconhecimento: 1. Que o próprio [eigentlich] compreender [Verstehen] constitui um modo fundamental do ser da presença [Dasein]. 2. Que esse ente é constituído como cura [Sorge]. Negar o círculo, na tentativa de escondê-lo ou até de superá-lo, significa apenas consolidar, definitivamente, esse desconhecimento. Ao invés disso, deve-se concentrar o esforço em saltar, originária e integralmente, para dentro desse "círculo" a fim de assegurar, ao ponto de partida da análise da presença [Dasein], uma visão [Sicht] plena do ser em círculo da presença [Dasein]. Para a ontologia da presença [Dasein], "partir" de um eu [Ich], destituído de mundo, para torná-lo objeto e estabelecer uma relação [Beziehung] ontologicamente infundada com ele, não é [399] "pressupor" demais, mas de menos. Uma visão [Sicht] demasiado curta foi a que faz da "VIDA [Leben]" um problema e considera a morte [Tod] apenas ocasionalmente. Talha-se de forma dogmática e artificial o objeto temático quando, "numa primeira aproximação", este é restrito a um "sujeito [Subjekt] teórico" para então, "de acordo com o lado prático", complementá-lo, acrescentando-lhe uma "ética". STMSCC: §63

Por fim, o que demonstra, da forma mais penetrante, o poder do esquecer [Vergessen] nos humores [Stimmung] cotidianos da ocupação [Besorgen] imediata é a morna ausência de humor [Stimmung] na indiferença [Gleichgültigkeit]. Pois esta não se prende nem força nada, abandona-se a tudo que cada dia lhe apresenta, aceitando, assim, de certo modo, tudo. Este ir levando a VIDA [Leben], que "deixa tudo ser" como é, funda-se num esquecer [Vergessen] que se abandona ao estar-lançado [Geworfenheit], possuindo o sentido ekstático de um vigor de ter sido [Gewesenheit], impróprio [uneigentlich]. Deve-se distinguir com precisão a indiferença [Gleichgültigkeit], que pode acompanhar a sucessão desenfreada de tarefas, da equanimidade [Gleichmut]. Este humor [Stimmung] surge da decisão [Entschlossenheit]. Esta se concentra no instante [Augenblick] das possíveis situações do poder-ser [Seinkönnen] todo, que se abre no antecipar para a morte [Tod]. STMSCC: §68

É manifesto, porém, que cotidianidade [Alltäglichkeit] se refere ao modo de existência [Existenz] em que a presença [Dasein] se mantém "todos os dias". Entretanto, "todos os dias" não significa a soma dos "dias" conferidos à presença [Dasein] em seu "tempo de VIDA [Leben]". Embora não se deva compreender [Verstehen] "todos os dias" no sentido do calendário, essa espécie de determinação temporal [zeitlich] também opera no significado [Bedeutung] de "cotidiano [alltäglich]". Primariamente, porém, a expressão cotidianidade [Alltäglichkeit] indica um determinado como da existência [Existenz] que domina a presença [Dasein] em seu "tempo de VIDA [Leben]". No decorrer das análises precedentes, com frequência nos [460] valemos da expressão "numa aproximação e na maior parte das vezes". "Numa primeira aproximação" significa o modo em que a presença [Dasein] "se torna manifesta" na convivência [Miteinandersein] do público [Öffentlichkeit], mesmo que, existenciariamente, ela tenha "no fundo" superado a cotidianidade [Alltäglichkeit]. "Na maior parte das vezes" significa o modo em que a presença [Dasein] nem sempre, mas "via de regra", se mostra para todo mundo. STMSCC: §71

Embora não tenhamos visto até agora nenhuma possibilidade [Möglichkeit] de um ponto de partida mais radical para a analítica existencial, levanta-se [463] uma dúvida sobre o sentido ontológico da cotidianidade [Alltäglichkeit] na discussão precedente: Será que, no que diz respeito ao seu ser-todo em sentido próprio [eigentlich], toda a presença [Dasein] foi de fato levada à posição prévia [Vorhabe] da analítica existencial? O questionamento referente à totalidade da presença [Dasein] pode até possuir uma precisão ontológica genuína. A própria questão [Fragen] pode, inclusive, ter encontrado a sua resposta no ser-para-o-fim [Sein zum Ende]. A morte [Tod] é, no entanto, apenas o "fim" da presença [Dasein] e, em sentido formal, apenas um dos fins que abrangem a totalidade da presença [Dasein]. O outro "fim" é o "começo", o "nascimento". Só o ente "entre" [zwischen] nascimento e morte [Tod] torna presente o todo que se procura. Desta forma, ficou "unilateral" a orientação dada até aqui à analítica, apesar de tender para o ser-todo existente e de explicar, genuinamente, o ser-para-a-morte [Sein zum Tode] próprio [eigentlich] e impróprio [uneigentlich]. A presença [Dasein] só se fez tema existindo, por assim dizer, "para frente", deixando, com isso, "para trás" de si todo o ter sido. Não apenas se desconsiderou o ser para o começo mas, sobretudo, a ex-tensão da presença [Dasein] entre nascimento e morte [Tod]. Na análise do ser-todo, passou-se por cima do "nexo [Zusammenhang] da VIDA [Leben]" em que a presença [Dasein], constantemente e de algum modo, se mantém. STMSCC: §72

Haverá algo mais "simples" do que caracterizar o "nexo [Zusammenhang] da VIDA [Leben]" entre nascimento e morte [Tod]? Pois ele consta de uma sequência de vivências "no tempo". Quando se analisa mais profundamente esta caracterização do nexo [Zusammenhang] em causa e, sobretudo, os seus preconceitos ontológicos, o resultado é curioso. Nesta sequência de vivências, só é "propriamente" "real" a vivência simplesmente dada "em cada agora". As vivências passadas e futuras já não são mais ou ainda não são "reais". A presença [Dasein] atravessa o espaço [Raum] de tempo que lhe é concedido entre os dois limites de tal maneira que, apenas sendo "real" cada agora, ela, por assim dizer, salta por cima da sequência [464] dos agora de seu "tempo". É por isso que se diz que a presença [Dasein] é "temporal [zeitlich]". Nessa constante troca de vivências, o si-mesmo [Selbst] mantém-se numa certa mesmidade [Selbigkeit]. São divergentes as opiniões quanto à determinação dessa permanência e de sua possível relação [Beziehung] com a troca das vivências. Fica indeterminado o ser deste nexo [Zusammenhang] de vivências em sua troca e permanência. Nessa caracterização do nexo [Zusammenhang] da VIDA [Leben], quer se o tenha por verdadeiro ou não, parte-se, no fundo, da suposição de algo simplesmente dado "no tempo", embora, evidentemente, não seja "uma coisa". STMSCC: §72

A presença [Dasein] não existe como soma das realidades momentâneas de vivências que vêm e desaparecem uma após a outra. Esse um após outro também não chega a preencher aos poucos uma moldura. Pois como seria possível dar-se simplesmente uma moldura, de vez que só é "real" a vivência "atual" e que estão faltando os limites da moldura, quais sejam, nascimento e morte [Tod], entendidos como o que passou e o que está em advento da realidade? No fundo, a concepção vulgar do "nexo [Zusammenhang] da VIDA [Leben]" também não pensa numa moldura que, estando "fora" [Aussen] da presença [Dasein], a abrangesse, mas procura, com razão, esta moldura na própria presença [Dasein]. Toda tentativa de se caracterizar ontologicamente o ser "entre" [zwischen] nascimento e morte [Tod], tomando como ponto de partida ontológico implícito a determinação desse ente como algo simplesmente dado "no tempo", está fadada ao fracasso. STMSCC: §72

Através das fases de suas realidades momentâneas, a presença [Dasein] não preenche um trajeto e nem um trecho "da VIDA [Leben]" já simplesmente dado. Ao contrário, ela se estende a si mesma de tal maneira que seu próprio [eigentlich] ser já se constitui como ex-tensão. No ser da presença [Dasein], já subsiste um "entre" [zwischen] que remete a nascimento e morte [Tod]. De forma nenhuma, a presença [Dasein] só "é" real num ponto do tempo, de maneira que, além disso, estaria "cercada" pela não realidade de seu nascimento e de sua morte [Tod]. Compreendido existencialmente, o nascimento não é e nunca pode ser um passado, no sentido do que [465] não é mais simplesmente dado. Da mesma maneira, a morte [Tod] não tem o modo de ser [Seinsart] de algo que ainda simplesmente não se deu mas que está pendente e em advento. De fato, a presença [Dasein] só existe nascente e é nascente que ela já morre, no sentido de ser-para-a-morte [Sein zum Tode]. Estes dois "fins" e o seu "entre" [zwischen] são apenas na medida em que a presença [Dasein] existe faticamente, e apenas são na única maneira possível, isto é, com base no ser da presença [Dasein] enquanto cura [Sorge]. Na unidade do estar-lançado [Geworfenheit] e do ser-para-a-morte [Sein zum Tode], em sua fuga [Flucht] e antecipação, é que nascimento e morte [Tod] formam um "nexo [Zusammenhang]" dotado do caráter de presença [Dasein]. Enquanto cura [Sorge], a presença [Dasein] é o "entre" [zwischen]. STMSCC: §72

Mas é na temporalidade [Zeitlichkeit] que a totalidade da constituição da cura [Sorge] encontra o fundamento possível de sua unidade. No horizonte da constituição temporal [zeitlich] da presença [Dasein], deve-se tomar como ponto de partida o esclarecimento ontológico do "nexo [Zusammenhang] da VIDA [Leben]", ou seja, da ex-tensão, movimentação e permanência específicas da presença [Dasein]. A movimentação da existência [Existenz] não é o movimento de algo simplesmente dado. Ela se determina pela ex-tensão da presença [Dasein]. Chamamos de acontecer da presença [Dasein] a movimentação específica deste estender-se na extensão. A questão [Fragen] sobre o "nexo [Zusammenhang]" da presença [Dasein] é o problema ontológico de seu acontecer. Liberar a estrutura do acontecer e suas condições existenciais e temporais de possibilidade [Möglichkeit] significa conquistar uma compreensão ontológica da historicidade [Geschichtlichkeit]. STMSCC: §72

Chamamos de historicidade [Geschichtlichkeit] própria da presença [Dasein] o que foi até aqui caracterizado como historicidade [Geschichtlichkeit], de acordo com o acontecer próprio [eigentlich] da decisão [Entschlossenheit] antecipadora. A partir dos fenômenos de transmissão e retomada [Wiederholung], enraizados no porvir [Zukunft], tornou-se claro por que o acontecer da história em sentido próprio [eigentlich] tem seu peso [Last] no vigor de ter sido [Gewesenheit]. Todavia permanece ainda mais enigmático o modo em que esse acontecer, entendido como destino [Schicksal], deve constituir todo o "nexo [Zusammenhang]" do nascimento até a morte [Tod] da presença [Dasein]. Que esclarecimento propicia o remeter à decisão [Entschlossenheit]? O decisivo não será sempre apenas uma "vivência" singular na sequência de todo o contexto da VIDA [Leben]? Será que o "nexo [Zusammenhang]" do acontecer em sentido próprio [eigentlich] consiste de uma sequência ininterrupta de decisões? Por que a questão [Fragen] sobre a constituição do "nexo [Zusammenhang] da VIDA [Leben]" até hoje não encontrou uma resposta satisfatória? Será que, na pressa de chegar a uma resposta, a investigação não deixou de examinar, preliminarmente, a legitimidade da questão [Fragen]? Do percurso seguido na analítica existencial ficou bastante claro que a ontologia da presença [Dasein] sempre cai vítima das seduções da compreensão vulgar de ser. Metodologicamente, esse perigo [Gefahr] só pode ser enfrentado procurando-se a origem da questão [Fragen] tão "evidente" da constituição do nexo [Zusammenhang] da presença [Dasein] e determinando-se o horizonte ontológico em que ela se move. STMSCC: §74

Se a historicidade [Geschichtlichkeit] pertence ao ser da presença [Dasein], então o existir impróprio [uneigentlich] também deve ser histórico. E se for a historicidade [Geschichtlichkeit] imprópria da presença [Dasein] que determina a direção de questionamento do "nexo [Zusammenhang] da VIDA [Leben]", obstruindo o acesso à historicidade [Geschichtlichkeit] própria e a seu "nexo [Zusammenhang]" específico? Como quer que seja, deve-se expor plenamente o problema ontológico da história; nesse caso, então, não poderemos deixar de considerar a historicidade [Geschichtlichkeit] imprópria da presença [Dasein]. [479] STMSCC: §74

Com isso, demonstra-se a origem da questão [Fragen] sobre um "nexo [Zusammenhang]" da presença [Dasein], no sentido da unidade do encadeamento de vivências entre nascimento e morte [Tod]. A proveniência da questão [Fragen] também trai a sua inadequação para uma interpretação originariamente existencial da totalidade do acontecer da presença [Dasein]. Este horizonte "natural" [482] de questionamento predomina. E este predomínio explica por que justamente a historicidade [Geschichtlichkeit] própria da presença [Dasein], destino [Schicksal] e retomada [Wiederholung], parece não oferecer o solo fenomenal [phänomenal] para se colocar, como um problema ontologicamente fundamentado, aquilo que a questão [Fragen] do "nexo [Zusammenhang] da VIDA [Leben]", no fundo, intenciona. STMSCC: §75

A possibilidade [Möglichkeit] de a historiografia em geral poder ser tanto uma "utilidade" como uma "desvantagem" "para a VIDA [Leben]" funda-se em que esta é, em sua raiz, histórica e, portanto, enquanto existindo faticamente, sempre já se decidiu por uma historicidade [Geschichtlichkeit] própria ou imprópria. Na Segunda Consideração Intempestiva (1874), Nietzsche reconheceu o essencial a respeito da "utilidade e desvantagem da historiografia para a VIDA [Leben]", tendo-se pronunciado de maneira precisa e penetrante. Ele distingue três espécies de historiografia: a monumental, a antiquária e a crítica, sem, no entanto, demonstrar [Aufweisung], explicitamente, a necessidade dessa tríade e o fundamento de sua unidade. A tríade da historiografia está prelineada na historicidade [Geschichtlichkeit] da presença [Dasein]. É ela também que permite compreender [Verstehen] em que medida a historiografia própria deve ser a unidade concreta e fatual dessas três possibilidades [Möglichkeit]. A divisão feita por Nietzsche não é acidental. O início de sua "consideração [Rücksicht]" deixa entrever que ele compreendeu bem mais do que chegou a exprimir. STMSCC: §76

"Também" se esforçou por delimitar a fronteira entre as ciências da natureza e as ciências do espírito, atribuindo à história dessas ciências e também à "psicologia" um papel privilegiado e inserindo tudo numa "filosofia da VIDA [Lebensphilosophie]", de caráter relativista. Para uma consideração [Rücksicht] superficial, essa caracterização é "correta". A ela, no entanto, se contrapõe a "substância". Pois encobre mais do que desvela. STMSCC: §77

O trabalho de pesquisa de Dilthey pode ser dividido, esquematicamente, em três campos: estudos sobre a teoria das ciências do espírito e sua delimitação frente às ciências da natureza; pesquisas sobre a história das ciências do homem [Mensch], da sociedade e do estado; investigações sobre uma psicologia que deve expor "todo o fato homem [Mensch]". Pesquisas sobre epistemologia, sobre a história da ciência e sobre a psicologia hermenêutica [Hermeneutik] perpassam e se misturam constantemente. Onde uma perspectiva de visão [Sicht] prepondera, as demais já constituem motivo e meios. O que se apresenta como dualidade, "tentativas" inseguras e acidentais, é a inquietação elementar com uma meta [Ziel]: trazer a "VIDA [Leben]" para uma compreensão filosófica e assegurar, para essa compreensão, um fundamento hermenêutico a partir da "VIDA [Leben] ela mesma". Tudo está centrado na "psicologia", que deve compreender [Verstehen] a "VIDA [Leben]" em seu nexo [Zusammenhang] de desenvolvimento e ação [Handeln] históricos como o modo em que o homem [Mensch] é, tomando-a ao mesmo tempo como objeto possível e como raiz das ciências do espírito. A hermenêutica [Hermeneutik] é a explicação que esse compreender [Verstehen] dá de si mesmo, e somente de forma derivada é que se apresenta como metodologia da historiografia. STMSCC: §77

"O autêntico filólogo tem um conceito de história como de um baú de antiguidades. Eles não chegam ao que não se pode apalpar – aonde só se chega através de uma transposição psíquica viva. No fundo, eles são cientistas da natureza, que se tornam ainda mais céticos quando lhes falta o experimento. Devemos afastar-nos inteiramente de todas essas tralhas como, por exemplo, de quantas vezes Platão esteve na Magna Grécia ou em Siracusa. Pois aí não há VIDA [Leben] alguma. Tais maneirismos exteriores, que só posso ver [Sehen] criticamente, tornam-se, por fim, um grande ponto de interrogação, reduzindo-se a uma vergonha quando comparados com as grandes realidades que são Homero, Platão e o Novo Testamento. Tudo o que é verdadeiramente real transforma-se em esquemas quando não vivenciado e apenas considerado como ‘coisa em si’" (p. 61). "Os cientistas se comportam face às forças do tempo à semelhança da sociedade francesa mais erudita e refinada frente ao movimento revolucionário. Tanto aqui como lá, trata-se apenas de formalismo, do culto da forma. Determinar relações é a última palavra da sabedoria. Essa orientação de pensamento possui naturalmente também – creio eu [Ich] – a sua história ainda não escrita. A falta de solidez do pensamento e da crença em tal pensamento – considerando-se epistemologicamente é uma atitude metafísica – é um produto histórico" (p. 39). "As vibrações levantadas pelo princípio excêntrico que, por mais de quatrocentos anos, fez nascer um novo tempo, me parecem ter-se tornado extremamente amplas e rasas, o conhecimento progrediu no sentido da superação dele próprio [eigentlich], o homem [Mensch] retraiu-se para tão longe de si mesmo que não é mais capaz de ser um vendo a si. O ‘homem [Mensch] moderno’, ou seja, o homem [Mensch] desde a Renascença, está pronto para ser enterrado" (p. 83). Em contrapartida: "Toda história verdadeiramente viva e não apenas a que descreve a VIDA [Leben] é crítica" (p. 19). "Mas conhecimento histórico é, em grande parte, conhecimento das fontes veladas" (p. 109). "Na história, o principal não é o espetáculo e o que dá na vista. Os nervos são invisíveis tal como o essencial. E da mesma forma que se diz: ‘Guardando silêncio, sereis fortes’, também é verdadeira a variante: Guardando [494] silêncio, havereis de perceber, isto é, de compreender [Verstehen]" (p. 26). "E, então, desfruto do diálogo do silêncio comigo mesmo e do trato com o espírito da história. Isso não se manifestou para Fausto em sua cela nem para Goethe em sua maestria. O diálogo não os teria espantado, por mais sério e penetrante que a manifestação pudesse ser. Num outro sentido e mais profundo, a manifestação é, na verdade [Wahrheit], mais fraterna e próxima do que os habitantes dos bosques e dos campos. O esforço assemelha-se à luta de Jacó; a vitória é certa para quem [Wer] luta. Ora, isso é o que, sobretudo, importa" (p. 133). STMSCC: §77

É pelo conhecimento do caráter ontológico da própria presença [Dasein] humana e não por uma epistemologia ligada ao objeto da consideração [Rücksicht] histórica que Yorck alcança a compreensão penetrante e clarividente do caráter fundamental da história enquanto "virtualidade": "O ponto nevrálgico da historicidade [Geschichtlichkeit] reside em que a totalidade dos dados psicofísicos não é (é = ser simplesmente dado [Vorhandenheit] da natureza. Observação do autor), mas vive. E uma reflexão [Überlegung] sobre si mesmo, que não se dirige a um eu [Ich] abstrato mas à plenitude do meu si-mesmo [Selbst], é que haverá de me encontrar historicamente determinado tal como a física me reconhece cosmologicamente determinado. Tanto quanto natureza, eu [Ich] sou história..." (p. 71). E Yorck, que via com profundidade toda a inautenticidade da "determinação de relações" e toda a "falta de solidez" dos relativismos, não hesita em tirar as últimas consequências desta visão [Sicht] profunda da historicidade [Geschichtlichkeit] da presença [Dasein]. "Mas, por outro lado, para a historicidade [Geschichtlichkeit] interior da autoconsciência é, metodologicamente, inadequada uma sistemática separada da história. Assim como a psicologia não pode abstrair da física, também a filosofia – e justamente quando é crítica – não pode abstrair da historicidade [Geschichtlichkeit]... – A atitude consigo mesmo e a historicidade [Geschichtlichkeit] são como a respiração e a pressão do ar e por mais paradoxal que possa parecer – no aspecto metodológico, a não historização me parece um resto metafísico" (p. 69). "Em minha opinião, existe uma filosofia da história – não se assuste – porque filosofar é viver – quem [Wer] poderia escrevê-la! Decerto, não no sentido em que até agora se concebeu e buscou, contra o que o senhor irrefutavelmente se pronunciou. Falso, até impossível, embora não seja o único, tem sido o questionamento até hoje existente. Por isso já não há nenhum filosofar real que não seja histórico. A [495] separação entre filosofia sistemática e exposição histórica é, essencialmente, incorreta" (p. 251). "O poder tornar-se prática é, sem dúvida, o fundamento próprio [eigentlich] e justo de toda ciência. Mas a práxis matemática não é a única. A finalidade prática de nosso ponto de vista é a pedagógica, no sentido mais amplo e profundo do termo. Ela é a alma de toda verdadeira filosofia e a verdade [Wahrheit] de Platão e Aristóteles" (p. 42s). "O senhor sabe o que eu [Ich] acho a respeito da possibilidade [Möglichkeit] de uma ciência da ética. Apesar disso, sempre se pode fazer algo melhor. Para quem [Wer] são propriamente esses livros? Arquivos e arquivos! O único valor digno de nota é o élan de passar da física para a ética" (p. 73). "A filosofia é manifestação da VIDA [Leben] e não a expectoração de um pensamento, que não possui nem manifesta solidez por desviar a visão [Sicht] do solo da consciência. Nessa concepção, a tarefa será parcimoniosa em resultados mas complexa e trabalhosa em sua conquista. Liberdade dos preconceitos é a pressuposição [Voraussetzung], que já é muito difícil de se adquirir" (p. 250). STMSCC: §77

Yorck se empenhou em apreender categorialmente o histórico por oposição ao ôntico [ontisch] (ocular) e, assim, elevar a "VIDA [Leben]" a uma compreensão científica adequada. Isso fica claro a partir da referência [Verweisung] ao tipo de dificuldade com que tais investigações se deparam: o modo estético-mecanicista de pensar "encontra mais facilmente as palavras, mediante o esclarecimento disseminado da proveniência ocular das palavras, do que uma análise que remonta aquém da intuição... O que, ao contrário, penetra até o fundo da VIDA [Leben] furta-se a uma exposição exotérica e, por isso, a terminologia não é compreendida pelo senso comum, sendo, inevitavelmente, simbólica. É da especificidade do pensamento filosófico que decorre a especificidade de sua expressão verbal" (p. 70s). "Mas o senhor conhece minha predileção pelo paradoxo. Eu a justifico observando que o paradoxo é uma marca da verdade [Wahrheit] e que a communis opinio certamente nunca está na verdade [Wahrheit], pois é o sedimento elementar da generalização de uma meia-compreensão que se relaciona com a verdade [Wahrheit], tal como o rastro de enxofre que o raio deixa atrás de si. A verdade [Wahrheit] nunca é um elemento. A tarefa pedagógica do Estado seria desfazer a opinião pública elementar e possibilitar, tanto quanto possível, a formação da individualidade no ver [Sehen] e no perceber. Ao invés do que se chama de consciência moral pública – essa alienação radical [496] – voltamos a consciências singulares, que fortaleceriam a consciência moral" (p. 249s). STMSCC: §77

O interesse de compreender [Verstehen] a historicidade [Geschichtlichkeit] se coloca diante da tarefa de elaborar a "diferença genérica entre o ôntico [ontisch] e o histórico". com isso, consolida-se a meta [Ziel] fundamental da "filosofia da VIDA [Lebensphilosophie]". O questionamento necessita, porém, de uma radicalização de princípio. Do contrário, como se poderia apreender filosoficamente e conceber "categorialmente" a diferença entre a historicidade [Geschichtlichkeit] e o ôntico [ontisch], senão colocando-se o "ôntico [ontisch]" e o "histórico" numa unidade mais originária que dá perspectivas de comparação e possibilidade [Möglichkeit] de diferenciação? Mas isso só é possível caso se perceba que: 1) a questão [Fragen] da historicidade [Geschichtlichkeit] é uma questão [Fragen] ontológica sobre a constituição do ser dos entes históricos; 2) a questão [Fragen] do ôntico [ontisch] é a questão [Fragen] ontológica sobre a constituição do ser dos entes não dotados do caráter de presença [Dasein], isto é, do ser simplesmente dado [Vorhandenheit], no sentido mais amplo; 3) o ôntico [ontisch] é apenas uma região [Gegend] dos entes. A ideia do ser abrange o "ôntico [ontisch]" e o "histórico". É ela que se deve deixar "diferenciar genericamente". STMSCC: §77

Onde, porém, se funda esse nivelamento [Einebnung] do tempo do mundo e encobrimento da temporalidade [Zeitlichkeit]? No próprio [eigentlich] ser da presença [Dasein] que, à guisa de preparação, interpretamos como cura [Sorge]. Lançada e decadente, a presença [Dasein] está, numa primeira aproximação e na maior parte das vezes [zunächst und zumeist], perdida nas ocupações. Nessa perdição anuncia-se, contudo, a fuga [Flucht] encobridora da presença [Dasein] de sua existência [Existenz] própria, já caracterizada como decisão [Entschlossenheit] antecipadora. Na fuga [Flucht] das ocupações reside a fuga [Flucht] da morte [Tod], ou seja, o desviar o olhar do fim do ser-no-mundo [In-der-Welt-sein]. Esse desviar o olhar de... é, em si mesmo, um modo de ser [Seinsart] para o fim que, ekstaticamente, é porvir [Zukunft]. Enquanto um desviar o olhar da finitude, a temporalidade [Zeitlichkeit] imprópria da presença [Dasein] decadente e cotidiana [alltäglich] deve desconhecer o porvir [Zukunft] próprio [eigentlich] e, assim, também a temporalidade [Zeitlichkeit] em geral. É justamente quando o impessoal [das Man] dirige a compreensão vulgar da presença [Dasein] que se consolida a "representação [Vorstellung]" da "infinitude" do tempo público [Öffentlichkeit], que se esquece de si. O impessoal [das Man] nunca morre porque, sendo a morte [Tod] sempre minha e apenas compreendida existenciariamente em sentido próprio [eigentlich] na decisão [Entschlossenheit] antecipadora, o impessoal [das Man] nunca pode morrer [sterben]. Nunca morrendo e compreendendo equivocadamente o ser-para-o-fim [Sein zum Ende], o impessoal [das Man] dá uma interpretação característica à fuga [Flucht] da morte [Tod]. Até o fim, ele "sempre ainda tem tempo". Aqui se anuncia um ter tempo, no sentido de poder-perder: "agora ainda isso, então [521] isso, e só mais isso e então..." O que, aqui, se compreende não é a finitude do tempo. Ao contrário, a ocupação [Besorgen] empenha-se em agarrar o máximo possível do tempo que ainda vem e "continua passando". Publicamente, o tempo é algo que cada um sempre toma e pode tomar. A sequência nivelada dos agora permanece inteiramente desconhecida, no que respeita à sua proveniência da temporalidade [Zeitlichkeit] da presença [Dasein] singular, na convivência [Miteinandersein] cotidiana [alltäglich]. Como isso poderia afetar "o tempo", ao menos em seu curso, se já não existe um homem [Mensch] simplesmente dado "no tempo"? O tempo continua a passar da mesma forma que ele já "era" quando um homem [Mensch] "entrou para a VIDA [Leben]". Impessoalmente, apenas se conhece o tempo público [Öffentlichkeit] que nivela e que pertence a todo mundo, isto é, a ninguém [Niemand]. STMSCC: §81

Submitted on 17.09.2023 22:52
This entry has been seen individually 712 times.

Bookmark to Fark  Bookmark to Reddit  Bookmark to Blinklist  Bookmark to Technorati  Bookmark to Newsvine  Bookmark to Mister Wong  Bookmark to del.icio.us  Bookmark to Digg  Bookmark to Google  Share with friends at Facebook  Twitter  Bookmark to Linkarena  Bookmark to Oneview  Bookmark to Stumbleupon Bookmark to StudiVZ

Powered by XOOPS © 2001-2012 The XOOPS Project