Login
Username:

Password:

Remember me



Lost Password?

Register now!
Main Menu
Search
Who is Online
2 user(s) are online (2 user(s) are browsing Léxico Filosofia)

Members: 0
Guests: 2

more...
Home Léxico Filosofia D Durchschnittlichkeit Léxico Filosofia
Browse by letter
All | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | Other

Durchschnittlichkeit

Definition:
médiocrité [ETEM]
averageness [BTJS]

NT: Average, averageness (Durchschnittlich[keit]), 43-44, 127-129, 168-170; everydayness [Alltäglichkeit], 16, 50 n. 10, 53, 66, 121, 181, 189, 195, 232, 248, 254, 272, 332, 370; indifference [Gleichgültigkeit; Indifferenz], 43, 121, 232, 331; interpretedness [Ausgelegtheit], 170, 383. See also Everydayness [Alltäglichkeit]; Interpretedness [Ausgelegtheit]; Publicness [Öffentlichkeit] [BTJS]


A distancialidade baseia-se em nossa real preocupação, a saber, a Durchschnittlichkeit, "a medianidade". Em geral, não queremos fazer muito pior ou muito melhor do que os outros, mas permanecer na média. (Cf. Namier, 219: "No decorrer de uma narrativa ou de uma viagem, como no desenvolvimento humano, o normal fornece um ponto além do qual, ou sem o qual, cada unidade torna-se cada vez mais extraordinária".) [DH]


Durchschnittlichkeit (averageness) - The averageness of the public lived by the Anyone first emerges in Oct. 1922. The interpretedness of chatter (Gerede) in the temporality of everydayness joins this terminological constellation in GA63, where Kierkegaard’s influence is acknowledged (GA63:30f., 85). [KisielBT]


Durchschnittlichkeit (die): «medianía», «término medio». Durchschnittlich es un adjetivo que significa literalmente «por término medio» y se aplica, por ejemplo, a los gustos, las costumbres y los hábitos que una persona comparte con el resto de la gente. Durchschnittlich también puede entenderse en el sentido del «precio medio de un artículo», de «los ingresos medios de una persona, familia o empresa» o en el sentido de «la estatura mediana o del peso mediano de un individuo o grupo de individuos». En cualquier caso, nos movemos en el campo semántico de lo que se considera «mediano, habitual, regular, intermedio, aceptable, mediocre, de calidad media o del montón». A partir de esta aclaración terminológica, durchschnittlich admite sin mayores problemas la traducción de «por término medio», «mediano» o «de forma corriente y habitual» y Durchschnittlichkeit la de «medianía». En el contexto del análisis heideggeriano de las estructuras constitutivas de la vida humana, las expresiones «por término medio» y «medianía» indican el modo esencialmente impropio de relacionarse con el mundo a través del sometimiento a las modas imperantes, de la obediencia ciega a los cánones establecidos, de la repetición mecánica de formas de conducta socialmente aceptadas, de la fe depositada en las habladurías, etcétera; en definitiva, la medianía incluye todo un ramillete de comportamientos por los que el Dasein queda preso de los efectos normalizadores y alienantes de la corriente cotidiana y anónima de las opiniones públicas, es decir, del Man (el «uno»). El fenómeno de la medianía aparece primeramente en 1922 y se somete a un análisis ontológico en las lecciones de 1923, Ontología. Hermenéutica de la facticidad, donde se reconoce explícitamente la influencia de Kierkegaard. Véase también la entrada das Man. [NB, p. 24; GA63, pp. 31, 85; GA20, p. 338 (existenciario); GA2, pp. 127ss.] [LHDF]



Submitted on 21.07.2021 17:28
This entry has been seen individually 188 times.

Bookmark to Fark  Bookmark to Reddit  Bookmark to Blinklist  Bookmark to Technorati  Bookmark to Newsvine  Bookmark to Mister Wong  Bookmark to del.icio.us  Bookmark to Digg  Bookmark to Google  Share with friends at Facebook  Twitter  Bookmark to Linkarena  Bookmark to Oneview  Bookmark to Stumbleupon Bookmark to StudiVZ



Powered by XOOPS © 2001-2012 The XOOPS Project